Back to top

mate (uso en Chile)

ID
2843

Nota de aplicación

Mate viene del quechua y aymara: "mati" calabacita. El mate es la bebida caliente colonial por excelencia, la tradicional “yerba del Paraguay” (Ilex paraguayensis) o “té de los jesuitas”, bebida de origen guaraní que pasó a ser de ingesta cotidiana y generó un espacio de sociabilidad en torno a su consumo. El mate se bebía al amanecer, a media tarde y por la noche alrededor del fuego y era consumido tanto por hombres como mujeres. La yerba mate es una planta seca molida de color amarillento con un sabor parecido al té. Esta bebida se toma casi hirviendo en contenedores como cuernos de animales en calabacitas o finos mates labrados de plata y porcelana, Se prepara en un mate de metal se llena de agua y se coloca en las cenizas del brasero que se encuentra siempre en el medio de la habitación. Cuando comienza a hervir se le agrega azúcar quemada. El mate se pone sobre una salvilla de plata labrada y se toma con una bombilla. Los viajeros asombrados por la costumbre de tomar de la misma bombilla en primera instancia, lo rechazaron, aunque pronto comprendieron que invitar al mate era sinónimo de calidez y hospitalidad.

Tipo de término
Concepto
Faceta
Animales, Vegetales y Minerales
Relación
bebidas tradicionales no alcóholicas

Referencias bibliográficas

Asociación de Academias de la Lengua Española, "Diccionario de americanismos", Santillana Ediciones Generales, s.l., Lima, Perú, 2010, p. 1403
Feliú Cruz, Guillermo (Autor), "Santiago a comienzos del siglo XIX. Crónicas de los viajeros", Andrés Bello, Chile, Santiago, 1970, p. 138
Grau, Juan, "Voces indígenas de uso común en Chile: glosario etimológico", Oikos, Santiago, Chile, 1997, p. 113
Pereira Salas, Eugenio; Valdés Chadwick, Rosario, "Apuntes para la Historia de la Cocina Chilena", Uqbar Editores, Santiago de Chile, 2007, p. 65
Sciolla, Carolina, "Historia y cultura de la alimentación en Chile", Catalonia, Santiago de Chile, 2010, p. 156-158
Vidal de Battini, Berta (Autor); Rivas, Alejandro (Editor); Rodríguez, Yliana, "El Léxico de los Yerbateros", en "Antología Conmemorativa. Nueva revista de filología hispánica.", vol. I, Colegio de México, México, 2003, p. 468

Término(s) Alternativo(s)

yerba

Asociación de Academias de la Lengua Española, "Diccionario de americanismos", Santillana Ediciones Generales, s.l., Lima, Perú, 2010, p. 2190
Pereira Salas, Eugenio; Valdés Chadwick, Rosario, "Apuntes para la Historia de la Cocina Chilena", Uqbar Editores, Santiago de Chile, 2007, p. 256
Vidal de Battini, Berta (Autor); Rivas, Alejandro (Editor); Rodríguez, Yliana, "El Léxico de los Yerbateros", en "Antología Conmemorativa. Nueva revista de filología hispánica.", vol. I, Colegio de México, México, 2003, p. 468

yerba del Paraguay

Pereira Salas, Eugenio; Valdés Chadwick, Rosario, "Apuntes para la Historia de la Cocina Chilena", Uqbar Editores, Santiago de Chile, 2007, p. 64-279

yerba mate

Asociación de Academias de la Lengua Española, "Diccionario de americanismos", Santillana Ediciones Generales, s.l., Lima, Perú, 2010, p. 2190
Grau, Juan, "Voces indígenas de uso común en Chile: glosario etimológico", Oikos, Santiago, Chile, 1997, p. 133
Vidal de Battini, Berta (Autor); Rivas, Alejandro (Editor); Rodríguez, Yliana, "El Léxico de los Yerbateros", en "Antología Conmemorativa. Nueva revista de filología hispánica.", vol. I, Colegio de México, México, 2003, p. 468

Colaborar

Si tienes un aporte o sugerencia para mejorar esta ficha contáctanos.